سیدعباس انجام، عضو هیئت داوری سی و ششمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن کریم جمهوری اسلامی ایران و استاد راهنما، در گفتوگو با خبرنگار ایکنا درباره نوآوری این دوره از مسابقات، اظهار کرد: حضور استاد راهنما در سالن مسابقات بحث جدیدی نیست و سال گذشته نیز شاهد آن بودیم، اما وجه تمایز آن در مقایسه با سنوات گذشته این بود که یک ماه و نیم پیش از آغاز مسابقات، تمامی قاریان از شبکه مجازی با ما در ارتباط بودند و آثارشان را ارسال کردند.
وی با اشاره به اینکه پس از استماع آثار، متسابقان را راهنمایی و نکاتی را برای ارتقای سطح تلاوتشان بیان میکردیم، ادامه داد: اتفاق دیگری که سال گذشته شاهد آن بودیم این بود که دو روز پیاپی در هتل با آنها تمرین کردیم و از بین 300 قاری که در مرحله مقدماتی حضور داشتند 84 نفر به مرحله نیمهنهایی و سپس 25 نفر به مرحله نهایی راه یافتند. بنابراین سه فیلتر و مرحله سپری شد که به نوعی یک دوره آموزشی برگزار شد.
انجام تأکید کرد: این دوره نه فقط مسابقات قرآن بود، بلکه دوره آموزشی نیز حساب میشد و این امر نشان میدهد که مسابقات قرآن جمهوری اسلامی به مرحلهای قدم میگذارد که باید آن گونه باشد. لذا تلاوتهایی که در صحن علنی مسابقات شنیده میشد قابل قبول بود و ضعفهایی را که در سالهای گذشته شاهد بودیم امسال رفع شده بود، حتی گاه مواردی را که در مراحل گذشته به فردی گوشزد کرده بودیم، شاهد کسب نمره بیشتر از سوی آن فرد در مرحله نهایی بودیم.
وی ادامه داد: برخی از کشورها فاقد متون آموزشی خوب در کشورشان هستند که حضور استادان راهنما و تذکر نکات پس از تلاوتها موجب شد که به نوعی کارگاه آموزشی باشد. همچنین، بنا بر اذعان برخی از متسابقان، اولین بار بود که این نکات را میشنیدند و مسابقات قرآن جمهوری اسلامی فقط در سطح مسابقات باقی نمانده است، بلکه به کارگاه آموزشی تبدیل شده است.
عضو هیئت داوری سی و ششمین دوره مسابقات قرآن ایران بیان کرد: این مسابقات در قالب جشنواره و با پنج عنوان بزرگسالان، بانوان، نابینایان، دانشآموزان و طلاب علوم دینی برگزار شد که هر کدام از این عنوانها نوعی مسابقه بینالمللی است. گاهی در مسابقات بینالمللی قرآن کشور مالزی شاهدیم که فقط رشته قرائت برگزار میشود و یا مسابقات قرآن کشورهای حوزه خلیج فارس فقط در عرصه حفظ است، اما ایران در سنین مختلف مسابقات قرآن را برگزار میکند و این انتظار از ایران به عنوان کشور امالقرا میرود که در رشتهها و مقاطع سنی گستردگی وجود داشته باشد تا هر فردی که با قرآن اتصال دارد بتواند در مسابقات شرکت کند.
وی با اشاره به آییننامه داوری این دوره از مسابقات، اظهار کرد: خیلی از کشورها آییننامه مدون و محکمی ندارند و اختلاف نظر در بندهای آییننامه آن کشورها وجود دارد، اما داوران بینالمللی بر بیش از 90 درصد آییننامه مسابقات قرآن جمهوری اسلامی ایران توافق دارند. پس از 40 سال از پیروزی انقلاب اسلامی و تغییراتی که در آییننامه وارد شده است، اکنون دیگر کشورها این آییننامه مدون را پذیرفتهاند و رغبت میکنند که در این مسابقات شرکت کنند.
انجام اظهار کرد: همچنین در صحن علنی مصلای امام خمینی(ره) حدود سه تا چهار ساعت به مسابقات اختصاص یافت، در حالی که سال گذشته، مسابقات قرآن هشت تا 9 ساعت زمان میبرد که هم موجب خستگی حضار در سالن مسابقات میشد و هم آنتن برنامههای تلویزیونی فاقد تنوع و گستردگی بود و احتمال داشت که مخاطب کانال تلویزیون را تغییر دهد. طبق «قليلٌ قَرّ خيرٌ من كثير فَرّ» کمی حجم برنامهها هم در بُعد رسانهای و هم در بُعد اطلاعرسانی اثرگذار است و امیدواریم در آینده نیز شاهد برگزاری بهتر مسابقات باشیم.
وی در پاسخ به این سؤال که آیا مسابقات قرآن جمهوری اسلامی ایران جایگاه واقعی خود را در سطح بینالمللی پیدا کرده است؟ گفت: تصور میکنم شعار هر مسابقهای استراتژی و ساختار کلی مسابقات را ترسیم میکند. هنگامی که شعار مسابقات «یک کتاب، یک امت» است، یعنی بر وحدت اسلامی تأکید کردهایم. همچنین متسابقان شاهد برخورد خوب ایرانیان و حضور مترجمان خوب در مسابقات بودند و همه اذعان میکردند که در مقابل میزان تبلیغات سویی که علیه جمهوری اسلامی ایران هست، رفتار ایرانیان مغایر با این تبلیغات است.
انجام تأکید کرد: انتخاب گروه مترجمان از نظر بهرهمندی از سواد علمی و راهنماییهای خوب، عدم تندروی در مسائل اعتقادی، برخورد اخلاقی و انتخاب شعار واحد موجب شد که چشم امید بسیاری از قراء به کشور ما باشد و این نشان میدهد که مسابقات قرآن جایگاه درخوری دارد.
یادآوری میشود مراسم اختتامیه و اعلام اسامی برترینها امروز، 25 فروردینماه، در مصلای امام خمینی(ره) تهران برگزار میشود.
انتهای پیام